Skip to main content

Recipe: Cherry Pie, 17th Century, England (Tarte de Cereja, Século XVII, Inglaterra).


900g morello cherries - 1/2 litre red wine - 2 egg yolks - 175g caster sugar - 1/4 teaspoon ground ginger - 1/2 teaspoon ground cinnamon - 225g puff pastry - a little sugar for the crust.  

Cook the cherries in the wine, sugar and spices until the fruit is tender and the liquid has reduced to 250ml. Drain the cherries and place in a pie dish. Beat the egg yolks into the wine syrup and pour over the fruit. Roll out the pastry and cut a strip of about 1 cm, to line the pie dish, moisten it wit water and place the pie lid on it, cutting three diagonal slits in the centre of the crust, bake at 220º, for 30 minutes. 

 Bibliography: Brown, Michèle Brown - Eating Like a King, A History of Royal Recipes, Tempus, 2006. 

900g de cerejas morello - 1/2 litro de vinho tinto - 2 gemas - 175g de açúcar refinado - 1/4 colher de chá de gengibre em pó - 1/2 colher de chá de canela em pó - 225g de massa folhada - um pouco de açúcar para a crosta.

Cozinhe as cerejas no vinho, açúcar e especiarias até que a fruta esteja macia e o líquido tenha sido reduzido para 250 ml. Escorra as cerejas e coloque numa travessa. Bata as gemas na calda do vinho e despeje sobre as frutas. Estenda a massa e corte uma tira com cerca de 1 cm, para alinhar a assadeira, umedeça com água e coloque a tampa sobre a mesma, cortando três fendas diagonais no centro da tampa, asse a 220º por 30 minutos.

Bibliografia: Brown, Michèle Brown - Eating Like a King, A History of Royal Recipes, Tempus, 2006. 

Comments

Popular posts from this blog

Beef and Cheese Pie, 16th Century, Netherlands (Empada de Carne e Queijo, Séc. XVI, Países Baixos).

1 shortcrust pastry - 380g of beef - 100g cheese (I used brie) - a pinch of saffron and ginger  For beef pies. Take beef and that you shall cut very small and put into this in the winter manner: cheese, ginger and saffron. I baked in the oven at 200ºC, for about 35 minutes.  Bibliography: Een notabel boecxken van cokeryen, Netherlands, 1510 inhttp://medievalcookery.com/search/display.html?einno:91:PIE   1 massa quebrada - 380g de carne de vaca - 100g de queijo (eu usei brie) - uma pitada de açafrão e gengibre Para empadas de carne. Pegue na carne e corte-a bem pequena e coloque-a à maneira do inverno: queijo, gengibre e açafrão. Assei no forno a 200ºC, por cerca de 35 minutos. Bibliografia: Een notabel boecxken van cokeryen, Netherlands, 1510 inhttp://medievalcookery.com/search/display.html?einno:91:PIE  

Hoje na História, nasce a Rainha D. Maria II (Today in History was born D. Maria II, Queen of Portugal).

D. Maria da Glória nasceu em  4 de abril  de  1819,  na  cidade do  Rio de Janeiro, no Brasil.  Era a filha mais velha do Rei Pedro IV de Portugal, Pedro  I do Brasil  e da sua primeira esposa, a arquiduquesa  Maria Leopoldina da Áustria .  Pedro ascendeu ao trono português, em março de 1826, como Pedro IV, porém, rapidamente abdicou em favor da sua filha mais velha, então com apenas sete anos de idade. O infante Miguel, seu tio, veio dois anos depois a usurpar o trono, tendo sido declarado rei em 1828. A sua coroa foi recuperada em  maio  de  1834.  Durante o seu curto reinado, um dos mais conturbados, deu-se a guerra civil entre liberais e absolutistas, a revolução de Setembro, a Revolta dos Marechais, entre outros!  A Rainha teve 11 filhos, do seu marido D.Fernando de Saxe-Coburgo-Gota, dos quais apenas sete sobreviveram. F aleceu a   15 de novembro  de  1853, durante o parto, com a...

Clarea from Water (Honey Tea), 16th Century, Spain

50 ml water - 1 table spoon of honey - half tea spoon of cinamon - a pinch of ground cloves and ginger CLAREA DE AQUA   To one azumbre of water, four ounces of honey; you must cast in the same spices as for the other clarea; you must give it a boil with the honey over the fire, and when it is off the fire you must cast in the spices (the spices are the same as the next recipe underneath).  SPICES FOR CLAREA (Different Recipe, with alcohol, the above one just uses the same spices).  Three parts cinnamon, two parts cloves, one part ginger, all ground and strained through a sieve , and for one azumbre (6) of white wine, put an ounce of spices with a pound of honey, well-mixed and strained through your sleeve (7) of good thick linen, and strained through it often enough that the wine comes out clear. Bibliography: Ruperto de Nola, Libro de guisados, manjares y potajes intitulado libro de cozina (...) 1529, translated by  R. Carroll-Mann in  http://www.florilegium.or...